Bellaterra, marca de qualitat

by | juny 21, 2017 | Opinió

 

 

 

Recordo clarament la construcció de la universitat i el nom que van posar-li: Universitat Autònoma de Bellaterra (UAB). Repeteixo, de Bellaterra. Va ser de Bellaterra durant molt de temps.

 

 

 

Han passat molts anys. Han passat moltes coses. I ara el nom és Universitat Autònoma de Barcelona. Barcelona ven. És reconeguda internacionalment. Fins i tot d'altres universitats amb la Universitat Politècnica Catalunya (UPC) quan vol promocionar-se, utilitza el nom d’UPC-Barcelona. És el que es coneix a l'estranger… Una vegada més, Barcelona ven.

 

 

 

Sí, d'una manera intel·ligent, la universitat ha adoptat i utilitzat el nom de Barcelona, molt intel·ligent també seria que Cerdanyola utilitzés el nom de Bellaterra.

 

 

 

Mal que ens pesi, Cerdanyola no té una identitat ben definida. Cerdanyola no té un símbol. El nom de Cerdanyola no s'ha promocionat, no s'ha treballat. Perdoneu, però Cerdanyola costa d’ubicar.

 

 

 

Seria però intel·ligent que s'aprofités de Bellaterra. Bellaterra és i es coneix com a “Vila Educativa”.

 

 

 

A Bellaterra hi ha moltes escoles i de diferents tipus: l'institut Pere Calders, ‘escoleta' Bellaterra, Ramon Fuster, escola Waldorf-Steiner El Til·ler, La Vall, Viaró, la Llar d'en Pitus i voltants com l’Àgora, escola Thau, Gimbernat i Tomàs, … fins i tot té una Universitat!

 

 

 

Si Bellaterra està dins el municipi de Cerdanyola, i el seu nom és més rellevant, per què no utilitzar-ho? Seria intel·ligent.

Vols llegir més…?

“Trànsits – 2”

“Trànsits – 2”

“Se’m fa difícil no estar-me’n de tornar a parla del trànsit de Bellaterra després de descobrir la barrabassada que s’ha fet al Camí Antic de Sant Cugat (o Camí dels Monjos). Per això he titulat aquest article Trànsits-2, seguint l’estela del que vaig escriure fa cosa d’un mes”.

“Quin ha de ser el paper del lector o lectora del futur?”

“Quin ha de ser el paper del lector o lectora del futur?”

Si mirem en quin idioma els ciutadans del nostre país accedeixen als mitjans, podríem dir que a les plataformes al cinema tot, o pràcticament tot, és en castellà. El mateix passa a la televisió i la premsa generalista, mentre que la ràdio és majoritàriament en català, i només en els mitjans de proximitat, impresos, digitals…, és pràcticament tot en català, tant a la Catalunya interior com a les àrees metropolitanes. Aquests mitjans són el nostre tresor a preservar, d’arrelament a la comunitat, d’integració, d’aprenentatge del català, d’informació amb rigor, i un llarg etcètera.

“Torna el pessebre vivent de Bellaterra”

“Torna el pessebre vivent de Bellaterra”

Article d’opinió d’Ignasi Roda. “Com es fan les tradicions? – Les tradicions?, pot dir algú o més d’algun amb to d’estranyesa, -Les tradicions no es fan, hi són i prou. Venen de lluny, per això son tradicions-. I potser, i en certa manera no estan errats del tot”.

0 Comentaris

0 Comments

Leave a Reply

Aquest lloc utilitza Akismet per reduir els comentaris brossa. Apreneu com es processen les dades dels comentaris.

Rep les notícies de BellaterraDiari al teu correu

Gràcies per subscriure't al butlletí de BellaterraDiari!

%d bloggers like this: